Ko nozīmē “J men Calice”?

Piemēram, “Je m’en calice” burtiski nozīmē “es sev trauciņu”, bet “man vienalga” vai “es nedomāju”.

Vai Monreālā ir aizliegts lamāties franču valodā?

Kvebekā un Monreālā zvērēt franču valodā ir pretrunā ar likumu. Tāpēc jums nevajadzētu lamāties franču valodā vietās, kur lielākā daļa cilvēku runā šajā valodā! Tomēr citi tiesību eksperti apgalvo, ka ir gluži otrādi — lamāties jebkurā citā valodā, izņemot franču valodu, ir nelikumīgi.

Ko nozīmē Calisse?

Starpsauciens. câlisse. (Kvebeka, vulgāra) fuck! Sinonīmi: ciboire, crisse, tabarnak.

Kā jūs zvērat Kvebekoisā?

13 Kvebeko lamuvārdi, kas mulsina frančus

  1. Tabarnaks, Kaliss, Baptēme. Tiešā tulkojumā kā tabernakuls, biķeris un kristības, šie ir trīs no visizplatītākajiem svētumiem, ko var dzirdēt Kvebeko.
  2. Sakraments.
  3. Ostie de colon.
  4. Uz s’en koliss.
  5. Guidoune.
  6. Niaiseux.
  7. Donner un char de marde.
  8. Vidange.

Ko nozīmē “Tabernac”?

pārnēsājama Dieva māja

Kāpēc tu saki, piedod, manu franču valodu?

“Pardon my French” vai “Excuse my French” ir izplatīta frāze angļu valodā, kas šķietami maskē rupjības kā franču valodas vārdus. Tomēr lielākā daļa šī termina lietotāju nedomā šādu noniecināšanu, bet gan vieglprātīgu veidu, kā lidojumā atvainoties par nedaudz rupju komentāru.

Ko franču valodā nozīmē putah?

Putain burtiski attiecas uz prostitūtu, bet starpsauciens "putain!" ir tuvāks profānākai “sasodīts!” versijai. Tomēr franči lieto šo vārdu tik bieži, ka, lai arī viņi to var lietot katrā otrajā teikumā, vidusmēra parīzietis to pat nepamanīs.

Kā jūs lamājat kādu franču valodā?

51 franču lamuvārds, lai lamātu un lamātu kā vietējais

  1. Putain. Noteikti visplašāk lietotais franču lamuvārds.
  2. Merde. Šis ir vēl viens no populārākajiem lamuvārdiem franču valodā.
  3. Bordel.
  4. Putain de merde / Bordel de merde / Putain de bordel de merde.
  5. Nom de dieu / Nom de dieu de merde.
  6. Ostijs [Kvebeka]
  7. Tabarnak [Kvebeka]
  8. Krisa [Kvebeka]

Vai Amerika ir vīrietis vai sieviete?

Dzimumu sadalījums valstī ir saglabājies nemainīgs jau vairākus gadus, un kopš 2013. gada sievietes veido aptuveni 51,1 procentu no iedzīvotāju skaita. 2018. gadā lielākajā daļā štatu visā valstī sieviešu skaits pārsniedza vīriešu skaitu, un tikai desmit štatos

Kuras valstis ir sievišķīgas?

Vispārējais noteikums ir tāds, ka valstu nosaukumi, kas beidzas ar kluso “e”, ir sievišķīgi. Līdz ar to sievišķīgie valstu nosaukumi la France (Francija), la Belgique (Beļģija), l'Allemagne (Vācija), l'Algérie (Alžīrija), la Chine (Ķīna), la Guyane (Gviāna), la Russie (Krievija), la Corée (Koreja).

Vai valsts ir neitrāls dzimums?

Nē. Angļu valodai nav gramatiskā dzimuma. Tam ir dabiskais dzimums, lai gan pat tad “valsts” ir “tā”, nevis “viņš” vai “viņa”. Jebkuru valsti var personificēt (piemēram, dzejā) un piešķirt dzimumu (piemēram, māte Krievija, tēvocis Sems, Bobs Kanāda), taču tā ir tikai dzejas licence.

Vai valsts ir viņš vai viņa?

Parasti valsts ir tā, lai gan ik pa laikam ir izņēmumi. Dažreiz cilvēki sauc valsti par viņu, lai piešķirtu tai svarīguma un personības elementu.

Vai Eiropa ir sievišķīga vai vīrišķīga?

Ņemiet vērā, ka franču valodā valstis, kontinenti, reģioni un štati ir vai nu sievišķīgi, vīrišķīgi vai daudzskaitļi. Šeit ir galvenie noteikumi: - Lielākā daļa vietu, kas beidzas ar “e”, ir sievišķīgas. Tas ietver visus kontinentus (Eiropa, Āfrika, Amerika, Asie, Océanie, Antarktīda).

Vai Spānija franču valodā ir sievišķīga vai vīrišķīga?

Vārda “Spānija” tulkojums franču valodā ir l’Espagne. Franču valodu l’Espagne var iedalīt 2 daļās: “sievišķā, pirms patskaņa skaņas)” (l’) un “Spānija (īsā forma)” (Espagne).

Vai Havaju salas franču valodā ir sievišķīgas vai vīrišķīgas?

Un, protams, ka tie ir lietvārdi, tiem franču valodā ir dzimums: visi, izņemot deviņus, ir vīrišķīgi... Les États-Unis (d’Amérique)

Alabamal'Alabama(m)
Havaju salasHavaja*
Aidahol'Aidaho(m)
IlinoisaIlinoisa(m)
Indiānal'Indiana(m)

Vai Mali ir vīrišķīga vai sievišķīga?

Infekcija

VīrišķīgsSievišķīgs
Vienskaitlismalumala
Daudzskaitlismalimali